英語でhave toの砕けた言い方は?
続きを読む
「have to」のカジュアルな表現
「Gotta」は「got to」を省略した形で、元々は「got to」です。この言葉の意味は「〜しなければならない」で、「have to」と同様の意味合いを持ちながら、よりカジュアルな言い回しです。
英語でhave toの砕けた言い方は?
「Gotta」は「got to」を省略した形で、元々は「got to」です。この言葉の意味は「〜しなければならない」で、「have to」と同様の意味合いを持ちながら、よりカジュアルな言い回しです。