シェイクスピアの「To be or not to be」とはどういう意味ですか?By 山田 彩花 / 2024-11-19 シェイクスピアの「To be or not to be」とはどういう意味ですか? 続きを読む シェイクスピアの名台詞の解釈「生きるべきか、死すべきか、それが問題なのだ。」このフレーズは、小田島雄志の翻訳『ハムレット』において、「このままでいいのか、いけないのか、それが問題だ」と表現されています。